Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate.
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date.
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou ow'st;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st:
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee
venerdì, agosto 25, 2006
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
5 commenti:
grazie artemisia per aver ospitato dio su pioggi blu. ed in particolare questo sonetto. l'ho letto da poco da qualche parte ma non ricordo dove...
Henry -
sai com'è nata questa cosa e se ci ripenso mi viene ancora da ridere...
Io ne approfitto per rilanciare l'idea di un certame poetico di sonetti. A casa tua o a casa mia?
;)
a casa mia volentieri. lo facciamo a tema?
Preferisco dire che seguiamo una traccia. Decidi tu quale, che sei il padrone di casa?
Dimenticavo: useremo la seguente variante metrica del sonetto:
A
B
A
B
A
B
A
B
C
D
E
C
D
E
D'accordo?
Posta un commento